Я спросил швейцара гостиницы, не может ли он мне найти модель
– испанку.
У балкона. Леонора и Ампара. 1888-1889.
|
Когда я стал писать
ноги, Леонора покраснела; у ней были худые, в заплатах, башмаки.
Окончив сеанс, я хотел дать девушкам денег. Они обе
вспыхнули и отказались. Мы вместе вышли на улицу – девушки взяли меня под руки.
Прохожие продолжали смотреть на меня. Оказалось: моя шляпа
из России, с широкими полями, походила на головной убор матадоров.
Мы отправились с Ампарой и Леонорой на базар. У лавки, где в
окне была выставлена обувь, я предложил Ампаре и Леоноре зайти. Полная женщина,
хозяйка магазина, достала с окна женские ботинки с высокими каблуками,
щеголеватые. Леонора стала примерять башмаки и сказала:
- Узки.
Выбрали другие. Девушки сказали хозяйке, что я – русский.
Полная женщина в удивлении хлопнула себя по коленям и, раскрыв рот, смотрела на
меня. Потом побежала внутрь магазина и, вернувшись, подала мне завернутый в
бумагу кусок пирога с вареньем – в подарок. «Как у нас», - подумал я.
Мои натурщицы, желая
меня развлечь, повели меня на торговую площадь, где стояли балаганы – такие же,
как у нас в России под Новинском.
Взяв билеты, мы вошли в шатер, где на земле, на соломе,
лежала огромная свинья с поросятами. Действительно, я никогда не видал такой
большой свиньи и не предполагал, что такая может быть.
В другом балагане стояли зеркала с вогнутыми и выпуклыми
стеклами. Ампара и Леонора подвели меня к зеркалу. Я увидел себя невероятно
длинным, худым, как спичка, в другом зеркале – коротким, толстым. Они обе
хохотали от всей души…
…Весь день я писал Ампару и Леонору. К обеду в гостиницу
пришли Сапатер, Леонард и еще шесть человек незнакомых. Все приветствовали
меня, а выпив, уговаривали остаться жить у них в Валенсии.
Снова вспомнилась Россия.
Испанка.Частное
собрание
|
После обед, за которым было весело, Ампара и Леонора тоже
пели и танцевали, как вчера те женщины в саду. Я подумал: «Да что же это такое?
тут все только поют, танцуют и молятся».
Журналисты поднялись
ко мне в комнату. Посмотрев мои картины и этюды, они что-то много говорили
между собой. Было уже поздно, и двое решили остаться у меня ночевать.
Портье принес матрац и одну подушку, положил на пол. Один из
моих гостей лег на полу, другой свернулся на небольшом диванчике, и продолжали
разговаривать далеко за полночь. Интересовались, боюсь ли я медведей и
Пугачева.
- Ерунда, - ответил
я. – Какие там медведи!...
- Теперь, может быть,
и нет, а прежде были.
Я узнал еще, что в России все едят снег, и что снег у нас
другой – как мороженное, и что русские любят кататься по льдинам, которые
постоянно плавают по Волге.
Утром, когда я проснулся, моих гостей уже не было.
А через день двое опять пришли ко мне и принесли газету. В
ней тоже было написано про снег и медведей в России, выражалось изумление, что
живопись моя не похожа на иконы;
рассказывалось, что русские часто замерзают, их тогда кладут на печку - оттаивать, и покуда замерзший не оттает –
все плачут и возносят моления.
- Верно? – спросил
меня журналист.
- Верно, - согласился я. – Еще наливают замерзшему в рот воды, и когда
вода во рту закипит, то, значит, жив.
Мой новый друг обиженно посмотрел на меня – ему было трудно
расстаться с легендой.
Побывала на выставке. Очень понравились испанки: полотно выглядит, как драгоценность! Замечательная живопись. Спасибо за интересную историю о создании картины.
ОтветитьУдалитьОчень признателен за Ваши теплые слова!
Удалить